The following conventions are used throughout this document:
Convention | Meaning |
---|---|
Command | This fixed-space font denotes literal items such as commands, files, routines, path names, signals, messages, and programming language structures. |
variable | The italic typeface denotes variable entries and words or concepts being defined. Italic typeface is also used for book titles. |
user input | This bold fixed-space font denotes literal items that the user enters in interactive sessions. Output is shown in nonbold, fixed-space font. |
[ and ] | Brackets enclose optional portions of a command or directive line. |
… | Ellipses indicate that a preceding element can be repeated. |
GUI element | This font denotes the names of graphical user interface (GUI) elements such as windows, screens, dialog boxes, menus, toolbars, icons, buttons, boxes, fields, and lists. |
The following types of icons are used throughout this manual. It is recommended that these icons and messages are read and clearly understood before proceeding:
Icon |
Label |
Description |
---|---|---|
Note |
Calls attention to important or additional information. |
|
Tip |
Provides helpful information, guidelines, or suggestions for performing tasks more effectively. |
|
Caution |
Warns the user of adverse conditions and/or consequences (for example, disruptive operations, data loss, or a system crash). |
|
WARNING |
Warns the user of a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. |
Før du starter (DANSK)
Følgende ikoner anvendes i hele guiden til at anføre sikkerhedsrisici. Det anbefales, at du læser og sætter dig ind i, og har forstået alle procedurer, der er markeret med disse ikoner, inden du fortsætter.
Bemærk: “Bemærk” indikerer informationer, som skal bemærkes.
FORSIGTIG: “Forsigtig” angiver en mulig risiko for beskadigelse af data eller udstyr. Det anbefales, at du ikke fortsætter længere end det afsnit, der er mærket med dette ord, før du helt har sat dig ind i og forstået proceduren.
ADVARSEL: “Advarsel” angiver en mulig risiko for den personlige sikkerhed.
Vorbereitung (DEUTSCH)
Die folgenden Symbole werden in diesem Handbuch zur Anzeige von Sicherheitshinweisen verwendet. Lesen Sie die so gekennzeichneten Informationen durch, um die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen.
Anmerkung: Mit einer Anmerkung wird auf Informationen verwiesen, die Sie beachten sollten.
VORSICHT: Das Wort “Vorsicht” weist auf mögliche Schäden für Daten oder Ihre Ausrüstung hin. Sie sollten erst dann fortfahren, wenn Sie die durch dieses Wort gekennzeichneten Informationen gelesen und verstanden haben.
WARNUNG: Mit einer Warnung wird auf mögliche Gefahren für Ihre persönliche Sicherheit verwiesen.
Antes de comenzar (ESPAÑOL)
Los siguientes iconos se utilizan a lo largo de la guía con fines de seguridad. Se le aconseja leer, y entender en su totalidad, cualquier procedimiento marcado con estos iconos antes de proceder.
Sugerencia: Una sugerencia indica información adicional que puede serle de utilidad en la finalización de una tarea.
PRECAUCIÓN: Una precaución indica la posibilidad de daños a los datos o equipo. Se le aconseja no continuar más allá de una sección marcada con este mensaje, a menos que entienda el procedimiento por completo.
ADVERTENCIA: Una advertencia indica la posibilidad de un riesgo a la seguridad personal.
Avant de commencer (FRANÇAIS)
Les icônes ci-dessous sont utilisées dans le manuel pour mettre en évidence des procédures de sécurité. Nous vous invitons à les lire et à bien comprendre toutes les procédures signalées par ces icônes avant de poursuivre.
Conseil : “Conseil” signale les informations complémentaires que vous pouvez trouver utiles pour mener à bien une tâche.
ATTENTION : “Attention” signale qu’il existe une possibilité d’endommager des données ou de l’équipement. Nous vous recommandons de ne pas poursuivre après une section comportant ce message avant que vous ayez pleinement assimilé la procédure.
AVERTISSEMENT : “Avertissement” signale une menace potentielle pour la sécurité personnelle.
Operazioni preliminari (ITALIANO)
Le seguenti icone vengono utilizzate nella guida a scopo cautelativo. Prima di procedere Vi viene richiesta un’attenta lettura di tutte le procedure, contrassegnate dalle suddette icone, affinché vengano applicate correttamente.
Suggerimento: “Suggerimento” fornisce indicazioni supplementari, comunque utili allo scopo.
ATTENZIONE: “Attenzione” indica il potenziale danneggiamento dei dati o delle attrezzature in dotazione. Vi raccomandiamo di non procedere con le operazioni, prima di aver ben letto e compreso la sezione contrassegnata da questo messaggio, onde evitare di compromettere il corretto svolgimento dell’operazione stessa.
PERICOLO: “Pericolo” indica l'eventuale pericolo di danno provocato alle persone, mettendo a rischio la vostra incolumità personale.
Vóór u aan de slag gaat (NEDERLANDS)
De volgende pictogrammen worden in de hele handleiding gebruikt in het belang van de veiligheid. We raden u aan alle procedure-informatie die door deze pictogrammen wordt gemarkeerd, aandachtig te lezen en ervoor te zorgen dat u de betreffende procedure goed begrijpt vóór u verder gaat.
VOORZICHTIG: “Voorzichtig” geeft aan dat er risico op schade aan data of apparatuur bestaat. We raden u aan even halt te houden bij de sectie die door dit woord wordt gemarkeerd, tot u de procedure volledig begrijpt.
WAARSCHUWING: Een waarschuwing wijst op een mogelijk gevaar voor de persoonlijke veiligheid.
Antes de começar (PORTUGUÊS)
Os ícones mostrados abaixo são utilizados ao longo do manual para assinalar assuntos relacionados como a segurança. Deverá ler e entender claramente todos os procedimentos marcados com estes ícones ande de prosseguir.
Sugestão: Uma sugestão assinala informações adicionais que lhe poderão ser úteis para executar uma tarefa.
CUIDADO: “Cuidado” indica que existe a possibilidade de serem causados danos aos dados ou ao equipamento. Não deverá avançar para lá de uma secção marcada por esta mensagem sem ter primeiro entendido totalmente o procedimento.
AVISO: Um aviso indica que existe um possível risco para a segurança pessoal.
Ennen kuin aloitat (SUOMI)
Seuraavilla kuvakkeilla kiinnitetään tässä oppaassa huomiota turvallisuusseikkoihin. Näillä kuvakkeilla merkityt menettelytavat tulee lukea ja ymmärtää ennen jatkamista.
Huomautus: Huomautus sisältää tietoja, jotka tulee ottaa huomioon.
VAROITUS: Varoitus varoittaa tietojen tai laitteiden vahingoittumisen mahdollisuudesta. Tällä merkillä merkitystä kohdasta ei tule jatkaa eteenpäin ennen kuin täysin ymmärtää kuvatun menettelyn.
VAARA: Vaara varoittaa henkilövahingon mahdollisuudesta.
Innan du startar (SVENSKA)
Följande ikoner används i hela handboken för att markera säkerhetsaspekter. Läs igenom handboken ordentligt så att du förstår steg som har markerats med dessa ikoner innan du fortsätter.
Obs: “Obs” anger vad du ska observera.
FÖRSIKT: “Försikt” anger vad som kan leda till data eller utrustningsskador. Fortsätt inte till nästa avsnitt innan du förstår det steg som har markerats med detta meddelande.
VARNING: “Varning” anger vad som kan leda till personskador.